Герб рода Лермонтовых - внесен в Общий гербовник дворянских родов Российской империи Род Лермонтов в Шотландии был известен уже в XI веке. В 2013 году исполнилось 400 лет (1613-2013) появления в России первого потомка рода Лермонтовых. Русская ветвь рода Лермонтовых ведет свое начало от появления в России поручика польской службы Георга (Джоржа) Лермонта, выходца из Шотландии, взятого в плен русским войском с шотландским гарнизоном при захвате крепости Белая на Обше, притоке Западной Двины, и в 1613 году оставшегося в России, поступив на службу к царю Михаилу
Фёдоровичу Романову. Он перешёл в православие
и под именем Юрия Андреевича стал
родоначальником русской дворянской
фамилии Лермонтовых.
За хорошую службу царю получил в 1621 году грамоту на владение землёй в Галическом уезде Костромской губернии. В чине ротмистра
русского рейтарского строя он погиб
при осаде Смоленска в августе 1633 года. Фамилию Lermont носил также легендарный шотландский поэт-пророк XIII века Томас Стихотворец; ему посвящена баллада Вальтера Скотта: "Thomas the Rymer", рассказывающая о том, как Томас был похищен в царство фей и там получил вещий свой дар. Томас Лермонт (Томас - Рифмач) - поэт, певец и музыкант. Он предсказывал многие события в истории Шотландии. - М.Ю.Лермонтов (1814-1841) - гениальный поэт, писатель, драматург родился в Москве, в семье офицера. Своим шотландским корням М.Ю.Лермонтов
посвятил стихотворение «Желание».
Он называл Шотландию "своей", считая себя "последним потомком отважных бойцов", но в то же время охотно подписывался в письмах М. Lerma. Члены семьи династии Лермонтовых Татьяна и Мария Королёвы по поводу 400-летия династии Лермонтов в России и в честь дня рождения М.Ю.Лермонтова любезно предоставили информационный материал председателю Ассоциации "Связь Хайленд-Россия" Елене Рид для проведения мероприятия в КемГУКИ: Текст обращения В известном стихотворении М.Ю.Лермонтова "Желание" юный поэт писал: На запад, на запад помчался бы я, где цветут моих предков поля, Где в замке пустом, на туманных горах, их покоится прах. На древней стене их наследственный щит и заржавленный меч их висит...
В этом году исполняется 400 лет с того дня, когда шотландец Георг Лермонт поступил на службу русскому государю. Многочисленные его потомки составляют русскую ветвь могучего древа рода. А самый древний и самый загадочный из предков - легендарный поэт и прорицатель XIII века Томас Стихотворец соединен, вне времени и пространства, с нашим гениальным поэтом тем, что роднит не только по крови, но и по духу этих особенных людей. Шотландцы бережно хранят то немногое, связанное с именем Томаса, что пощадило время. Сбылось его пророчество:
Зайчиха выведет зайчат там, где очаг был мой, И не воротится сюда отныне лэрд Лермонт. Перевод Т.Королевой
И сейчас можно увидеть развалины древней башни - все, что осталось от жилища Томаса из Эрсилдуна.
Здесь, в Эрлстоне, что звался Эрсилдун, доныне память о тебе хранят, хоть много лет минуло с дня, когда ты обратил к нему прощальный взгляд.
Все так же мрачно смотрит Черный Холм, а там, где прежде был твой дом, видна разрушенная башня, а над ней встают, сменяясь, солнце и луна. Элизабет Бёртон. Томас из Эрсилдуна. 2009. Перевод Т.Королевой
Легенда о похищении Томаса королевой Страны эльфов продолжает вдохновлять поэтов наших дней.
На покатом холме, на зеленой траве, здесь, под Деревом Эйлдон, почудилось мне, что могу я забыться, казалось, на век, но она появилась наяву, не во сне.
От подножья холма, как от дверцы шатра, за боярышник белый меня повела. По воздушным путям, где гуляют ветра, между раем и адом дорога легла.
Третий путь, через реки кровавые вброд - там награду найдешь в безмятежной стране, Ее руки - небесный сияющий свод, и бутон белоснежный раскрылся во мне. Дж.Буденц. Перевод Т.Королевой
Наша семья также относится к славному роду Лермонтов-Лермонтовых. И мы от всей души поздравляем участников выставки с днем рождения нашего великого русского поэта - потомка шотландского рода Лермонтов! У нас недавно была встреча родных в поместье Середниково в связи с 400-летием русской фамилии Лермонтовы (1613-2013).
М.Королева, Т.Королева Середниково - усадебный комплекс в Солнечногорском районе Московской области, который в 1825 году приобрёл генерал - майор Дмитрий Алексеевич Столыпин, брат бабушки М.Ю.Лермонтова Е.А.Арсеньевой. В усадьбе в 1829 - 1832 годах проводил свои летние каникулы поэт, где он написал около двух десятков стихотворений. В 1992 году усадьба передана в аренду на 49 лет Ассоциации "Лермонтовское наследие", возглавляемой потомком поэта по линии его двоюродного брата М.Ю. Лермонтовым, который отреставрировал усадьбу. В одной из комнат усадьбы можно увидеть и сравнить гербы шотландского рода Лермонтов и русских Лермонтовых. В связи с 400-летием рода Лермонтовых и дня рождения великого русского поэта М.Ю.Лермонтова в КемГУКИ кафедрой музейного дела проведена научно-просветительская акция "Шотландские струны М.Ю.Лермонтова" и открыта выставка с экспозицией, посвящённой Шотландии, предоставленной представителем Ассоциации "Связь Хайленд-Россия". Пресс релиз КемГУКИ: 16 октября 2013 г. в учебном кабинете-музее кафедры музейного дела КемГУКИ по инициативе зав. кафедрой МД Д.Д. Родионовой (кандидат философских наук, доцент) состоялась научно-просветительская акция «Шотландские струны М. Ю. Лермонтова». В мероприятии приняли участие студенты специальности «Музейное дело и охрана памятников», «Социально-культурный сервис и туризм», преподаватели института социально-культурных технологий и социально-гуманитарного института. С приветственным словом к гостям мероприятия и участникам акции обратился проректор по научной и инновационной деятельности А.В. Шунков (кандидат филологических наук, доцент). Директор ИСКТ А.И. Юдина (кандидат педагогических наук, доцент) в своей речи отметила важность и необходимость проведения подобных акций. В ходе мероприятия студенты приводили интересные факты из жизни писателя, декламировали стихи М.Ю. Лермонтова. Особый интерес у собравшихся вызвало выступление преподавателя из Великобритании Дэвида Лесли о Шотландии, ее историко-культурном наследии и туристических маршрутах. Кроме того, Дэвид прочел стихи М.Ю. Лермонтова на английском языке. Кафедра музейного дела выражает огромную благодарность Валентине Васильевне Коноваловой, координатору Ассоциации «Связь Хайлэнд-Россия» за предоставленную информацию и материалы для экспозиции. В октябре 2014 года мы будем отмечать 200-летие со дня рождения великого русского поэта М.Ю. Лермонтова, который родился 3 октября (15 октября)1814 года.!
|